The interview (l'entretien) as a text type: An interview (un entretien / une interview) is part of the theme Text types (2.3). It records a conversation: a journalist asks questions and an invited guest answers. On Paper 1 you may be asked to write one, so you need its layout, its register and its set phrases. The key idea: present the guest first, then alternate question → answer, and close by thanking them.
- un entretien / une interview
- an interview
- l'intervieweur / le journaliste
- the interviewer / journalist
- l'invité(e) / la personne interrogée
- the guest / the person being interviewed
- poser une question
- to ask a question
- répondre / une réponse
- to answer / an answer
- présenter l'invité(e)
- to introduce the guest
- un échange de questions et de réponses
- an exchange of questions and answers
- remercier l'invité(e)
- to thank the guest
An interview HAS…
- une présentation de l'invité au début
- une alternance question → réponse
- un tiret (—) devant chaque réplique
- une formule de remerciement à la fin
An interview is NOT…
- une liste d'étapes à suivre (instructions)
- un titre objectif + paragraphes (un reportage)
- un récit à la première personne (un journal intime)
How you'll recognise it: If a text presents a person and then shows alternating questions and answers, it is an interview. That pair structure — Q from the journalist, A from the guest — is its signature, and it is exactly what the examiner rewards in Criterion C (conceptual understanding).
Semi-formal 'vous', kept consistent: An interview with a guest you respect uses a semi-formal register: address the guest with vous, stay polite and curious, but not stiff. The danger is mixing tu and vous — that breaks coherence and costs Criterion C. Decide on vous before you write, and keep it in every question.
Register markers to use
- Vouvoiement (vous) — « D'où vous est venue cette passion ? »
- Polite conditional — « Quel conseil donneriez-vous… ? » (would you give)
- Open, curious questions — « Comment… ? », « Pourquoi… ? », not yes/no
- A courteous thank-you — « Merci beaucoup de votre temps. »
Too informal (avoid)
- « Salut, tu fais quoi dans la vie ? »
- « Ouais, c'était trop cool. »
- « Bon, allez, à plus ! »
Semi-formal (use)
- « Que faites-vous actuellement ? »
- « Ce fut une expérience enrichissante. »
- « Pour terminer, merci de votre temps. »
Hold the register: Consistency matters more than formality. Picking vous and never slipping into tu is an easy way to protect Criterion C — examiners notice a single « tu » dropped into a « vous » interview.
Feeling unprepared for exams?
Get a clear study plan, practice with real questions, and know exactly where you stand before exam day. No more guessing.
Three moves: open → exchange → close: Every interview follows the same shape. Build it in three moves and you will never forget the introduction or the closing thanks — both are easy Criterion C marks.
Interview structure — 3 moves
Introduce the guest
Present who they are and why they matter. « Aujourd'hui, nous recevons Léa Dupont, une jeune cheffe qui vient d'ouvrir son restaurant. »
Question–answer pairs
Alternate Q (journalist) and A (guest), each on a new line with a dash (—). Three or four pairs is plenty. Ask open questions; develop each answer.
Thank and close
Round off with thanks. « Pour terminer, merci beaucoup de votre temps. »
Introduce → Q&A pairs → Thank
| Move | Set phrase (French) | English |
|---|---|---|
| Introduce | Aujourd'hui, nous recevons / Voici… | Today, we welcome / Here is… |
| Ask (open) | Comment… ? / Pourquoi… ? / Qu'est-ce qui vous a inspiré ? | How…? / Why…? / What inspired you? |
| Develop the answer | Tout a commencé… / Sans aucun doute… / Cependant… | It all began… / Without a doubt… / However… |
| Close | Pour terminer, merci de votre temps. | To finish, thank you for your time. |
Open, not yes/no: Good interview questions are open (« Comment… ? », « Pourquoi… ? »), never yes/no — a closed question gets a one-word reply and earns nothing for Criterion B. Each answer should develop the idea with a detail or example.
A model interview, feature by feature: Here is a short original interview with a young chef. Read it once for the general idea — tap 🔊 to hear it, or Voir la traduction if you get stuck. Then we'll point out the features that earn the marks.
Entretien — Léa Dupont, jeune cheffe: Aujourd'hui, nous recevons Léa Dupont, une jeune cheffe qui vient d'ouvrir son premier restaurant dans le quartier.
— Bonjour Léa. D'où vous est venue cette passion pour la cuisine ? — Bonjour. Tout a commencé dans la cuisine de ma grand-mère : je l'observais préparer des plats pendant des heures. — Quel a été le plus grand défi de l'ouverture ? — Sans aucun doute, gagner la confiance des premiers clients. Cependant, l'effort en valait la peine. — Quel conseil donneriez-vous aux jeunes qui rêvent de cuisiner ? — Je leur dirais d'être patients et de ne jamais cesser de goûter de nouvelles choses. Pour terminer, merci beaucoup de votre temps et bonne continuation avec votre restaurant.
What makes this an interview — the features that score
Feature by feature
- The introduction. « Aujourd'hui, nous recevons Léa Dupont, une jeune cheffe… » — the guest is named and we learn why she matters BEFORE any question. That opening is the first Criterion C mark.
- The question–answer pairs. A dash (—) marks each turn: « — D'où vous est venue cette passion ? — Tout a commencé dans la cuisine de ma grand-mère… » The alternation Q → A is the signature of the interview.
- Open questions + developed answers. « Quel a été le plus grand défi ? » is open, and the answer develops with a detail (« gagner la confiance des premiers clients. Cependant, l'effort en valait la peine »). Developed answers lift Criterion B.
- The semi-formal register. « D'où vous est venue… ? », « donneriez-vous… ? » — vous and the polite conditional throughout, never tu. Consistent vous protects Criterion C.
- The closing thanks. « Pour terminer, merci beaucoup de votre temps… » rounds off the conversation and thanks the guest — the final Criterion C mark, often forgotten.
Copy the frame, change the content: Reuse this frame — introduce → Q&A pairs → thanks, in vous — for any interview task. Only the topic and the guest change; the conventions stay the same, and that is what scores Criterion C.
Memorize terms 3x faster
Smart flashcards show you cards right before you forget them. Perfect for definitions and key concepts.
Phrases that build the whole interview: Learn these ready-made phrases as a deck. With them you can write any interview: introduce the guest, ask open questions, signal developed answers and close politely — all in vous.
To introduce & to ask
- Aujourd'hui, nous recevons… / Voici… — Today, we welcome… / Here is…
- D'où vous est venue cette passion / idée ? — Where did this passion / idea come from?
- Comment avez-vous commencé ? — How did you begin?
- Quel a été le plus grand défi ? — What was the biggest challenge?
- Quel conseil donneriez-vous à… ? — What advice would you give to…?
To develop an answer & to close
- Tout a commencé… / Au début… — It all began… / At first…
- Sans aucun doute… / Bien sûr… — Without a doubt… / Of course…
- Cependant… / En revanche… — However… / On the other hand…
- Je leur dirais de… — I would tell them to…
- Pour terminer, merci beaucoup de votre temps. — To finish, thank you very much for your time.
| Connector | English | Use it to… |
|---|---|---|
| d'abord… ensuite… enfin | first… then… finally | order several questions |
| cependant | however | add a contrast inside an answer |
| par exemple | for example | develop an answer with a detail |
| c'est pourquoi | that is why | give a reason in an answer |
Plug in, don't translate: These are chunks you plug straight into your interview — never translate word-for-word from English, which produces unnatural French. Reusing accurate set phrases + a few connectors is exactly what Criterion A (Language) rewards.